Sagas guide till det tyska språket
Det är intressant vilka ord man lägger på minnet när man spenderar tid i ett främmande land, utan att egentligen lära sig språket. Mina kollegor (några jag inte pratat så mycket med, clearly) undrade om jag kan någon tyska. Jag delgav dom min, något begränsade, ordlista:
Klasse
Mitt absoluta favorituttryck uttalas alltid med ett utropstecken på slutet. Pa hemmaplan skulle jag istället säga ‘jay‘ eller ‘jaaa‘ eller ‘hurra‘, ja ni förstår andemeningen. Tyvärr är detta ett uttryck som anses förlegat, 'old school', av tyskarna - speciellt om de inte är 50 fyllda. Istället uppmanas jag av jämnåriga att använda uttrycket cool. Som här uttalas cuuuul. Eh. Nej!
Genau
En säker andraplats. Det här ordet finns vare sig i svenskan, engelskan eller spanskan såvitt jag vet. Det är ett jakande ord som sägs istället för ‘m-hm‘. Man hör det i varje dialog på gatan och SPECIELLT i telefon. Sägs med fördel många gånger i rad, jag skojar inte när jag säger att jag har hört “Genau, genau. Genau, genau, genau“ från personer i telefonsamtal jag passerat på gatan.
(Faktum är att man med dessa båda uttryck kan föra ett samtal – jag och Andrea kunde prata tyska med varandra förra året genom att turas om att bolla dessa båda fraser fram och tillbaka.)
Förutom detta, och ett begränsat antal beställa-lunch-glosor finns det ett till uttryck som jag har full koll på. Jag fick till och med beröm för mitt uttal av kollegorna när jag sa:
Frühstück-service!
Det är nämligen vad som ropas ut på kontoret kl 10.10 (plus minus fem minuter) varje morgon. Därpå plockar samtliga åt sig sina plånböcker och köper sin frukost av mannen med vagnen intill hissen.
Men egentligen behövs inte ens dessa fraser. Det räcker för det mesta att nicka och se glad ut...
Nej hjälp, skåpmat!
Gimme news o.0
Nej hjälp, skåpmat!
Gimme news o.0
HAHAHHA helt rätt saga! genau betyder väl typ "precis", ja precis liksom! klasse, genau, klasse, genau :D bästa bästa! saknar er här i lägenheten och elmar är pappaledig med en erik, döpt efter mig då såklart hahahha :) hoppas du har det bra, träffade du daniele? <3
HAHAHHA helt rätt saga! genau betyder väl typ "precis", ja precis liksom! klasse, genau, klasse, genau :D bästa bästa! saknar er här i lägenheten och elmar är pappaledig med en erik, döpt efter mig då såklart hahahha :) hoppas du har det bra, träffade du daniele? <3